nameinua

30 забутих слов'янських імен, які варто повернути

Давні українські імена з красивими значеннями, що чекають свого відродження

5 червня 2026 · 6 хв читання

Слов'янські імена — найдавніший пласт українського іменника. До прийняття християнства вони були єдиними: двоосновні, зрозумілі за значенням, пов'язані з природою, силою та призначенням людини. Більшість із них зникла з активного вжитку у XIX–XX столітті під тиском церковних канонів та русифікації. Але вони збереглись — у хроніках, переказах, і тепер повертаються.

Ось 30 справжніх слов'янських імен із бази name.in.ua, кожне з яких заслуговує на повернення:

Жіночі імена

  • Звенислава — «та, що прославляє своїм дзвоном» (звенить + слава)
  • Орислава — «та, що оре землю слави»; ім'я з козацького іменника
  • Калина — «дерево калина»; символ України, жіночої краси та роду
  • Мирослава — «слава миру» або «та, що несе мир»
  • Зореслава — «слава зорі»; рідкісна двоосновна форма
  • Білослава — «чисте сяйво слави»; зафіксована в давньоруських джерелах
  • Добромира — «добрий мир»; м'яке й милозвучне ім'я
  • Радослава — «радісна слава»; форма, що зустрічається в польській та сербській традиції
  • Любомила — «мила у любові»; дуже рідкісне навіть у давнину
  • Веснянка — «народжена навесні»; фольклорне, нестандартне, але живе
  • Горпина — слов'янізована форма грецького Агрипіна; глибоко вкоренилась в Україні
  • Братислава — «слава братства»; рідкісна, але зрозуміла форма
  • Яромила — «ярова, весняна мила»; поетична та незвичайна
  • Лада — богиня кохання у слов'янській традиції; коротке та звучне
  • Ружа — «троянда» у старослов'янській формі; збереглась у болгарській та хорватській

Чоловічі імена

  • Добриня — «добра, щедра людина»; герой народних казок і козацьких переказів
  • Зореслав — «слава зорям» або «зорянний у своїй славі»
  • Любомир — «той, хто любить мир» або «улюблений у миру»
  • Ратибор — «воїн, що бореться» (рать + боротися); козацьке, потужне
  • Гордій — давньослов'янська форма, пов'язана з «гордістю»; поширене в народних піснях
  • Мстислав — «слава помсті»; ім'я київських князів
  • Воєслав — «слава воїна»; архаїчна, але потужна форма
  • Радомир — «радісний у миру»; зафіксований у сербській та польській традиції
  • Тихомир — «тихий мир»; зворушливе й повне гідності ім'я
  • Борислав — «боротьба за славу»; заспокійливо знайоме, але рідкісне
  • Доброслав — «добра слава»; прозоре значення, рідко вживане
  • Людомир — «людяний, добросердечний»; стара польсько-українська форма
  • Велимир — «великий у миру»; зустрічається у хорватській і сербській традиції
  • Станімір — «стань миром»; рідкісне навіть у слов'янському світі
  • Яромир — «ярий, весняний мир»; чехи та словаки використовують активно

Чому вони зникли

Після 988 року церква почала витісняти слов'янські імена грецькими та єврейськими (через святцях). Радянська влада у ХХ столітті продовжила уніфікацію: списки «дозволених» імен у ЗАГСах фактично виключали нехристиянські форми. Так кілька поколінь виросли без можливості називати дітей Добринями чи Звенисла​вами.

Чому час повертати

Сьогодні батьки в Україні все частіше шукають ім'я, що підкреслює ідентичність — своє, а не запозичене. Слов'янські імена з прозорим значенням дають саме це: дитина відразу знає, що означає її ім'я, і може пояснити це іншим. Це — живий зв'язок з культурою.